リトアニア語 

英語が通じないなら観光案内所の人に訳してもらおうと思ったけど
今はネットで便利な世の中になってるので
リトアニア語も自動翻訳で出てくるサイトが普通にありました

早速タクシーチャーターの行程をリトアニア語に変換して
もう一度タクシー会社に送ってみます
返事がリトアニア語で返ってきても翻訳サイトがあれば何とかなるだろう
ぶっつけ本番よりは氣が楽

もしそれでもメール返信が無かったら
リトアニア語に変換した行程表を印刷して持って行って
当日ホテルの人にタクシーを呼んでもらおうと思います


ちなみに隣の国ラトビアは英語が普通に通じて
タクシー会社のマネージャーが毎回返信してくれます。便利。

他、なんかびっくりした話で
エストニアの宿をbooking.comで予約したら
「宿泊者への注意」みたいな長すぎる英文が来て
「私達の素晴らしいホテルは
騒いだりしたら他の人に迷惑だからね!
到着予定時刻を教えてよ!チェックインがスムーズにできないでしょ!
物を壊したら弁償してもらうわよ!」

意訳じゃなくマジでこんな感じで「!」(エクスクラメーションマーク)多用されてて
泊まる前からこんなにウェルカムじゃないホテルは初めて遭遇しました

こんなメール送ってくるってことは
・ろくな宿泊者がいない
・ろくなホテル従業員じゃない

ってことでさっさとキャンセルしました

すぐに他のホテルにしてチェックインタイムなどメールすると
「Thank you, We are looking forward to your stay. 」
と普通にメールが来て
「そうだよな。普通はこうだよな。」と安心しました。

ドラクエの城 

フィンランド&バルト三国へ行こう、と年末にチケットを買ったら
ユーロは値上がりするわ
センター試験にムーミン&フィンランドが出るわ
安倍ちゃんがバルト三国に首相としては初訪問するわで

なんだこのシンクロ率?流行が後から追いかけてきてるのか…?
と不思議な感覚です
(偶然にしては重なった感じ)

行く予定のリトアニアのトラカイ城は
リアルなドラクエ3の城
思わずスライムと写真を撮りたくなりました
(下はイメージ)
スライムとトラカイ

スライムのぬいぐるみをそのためだけに持参して撮ろうかと
割と本氣で考えているドラクエ好きな自分
そこにドラクエ3の城があるなら
スライムを置いてドラクエ3の音楽をかけたくなるではないか!

(そんな旅行者はいません)

この城のアクセスが一般的にはバス+徒歩30分という無理ゲーなので
タクシーをチャーターしようとメールを送ってみたけれど
英語が通じないのかノーアンサー
(バルト三国の他の場所はレスが即日でした)
最終手段として観光案内所の人が英語を話せるようなので
観光案内所の人に英語で説明してタクシーチャーターを呼んでもらう
&自作の行程表にリトアニア語で書いてもらう


って考えてますがぶっつけ本番でできるだろうか
それよりも前日にラトビアからの英語できる運転手のタクシーチャーターでドラクエ城に連れてきてもらう方がいいだろうか?
と迷い中

やっぱ言葉が通じるかどうかって重要ですね

国旗の話でも 

海外と比較

アラブ首長国連邦に行ってきましたが
自国旗が至るところにあったのでその写真
国旗1
こちらは万国旗じゃなくて自国旗のみ!
国旗2
子供の施設みたいな場所にも自国旗
国旗3


日本では見られない光景ですけど
日本もこれぐらい飾ってもいいのでは?と思います。

まぁ日本の場合変な団体や日教組が
「日本国旗を飾ること」を嫌がりますが
それこそおかしな話です

アラブに行って自国旗を飾っているのを見て
「自国を愛しているんだなぁ」と思いました。
アラブなのだからアラブの国旗があって当たり前、と思いました。

日本もせめて祝日に国旗を飾る風習を復活させたいものです。

日本国旗 マンション設置用 Sタイプ [ テトロン 国旗 ポール マグネット付き 日本代表応援用 安心の日本製 ]日本国旗 マンション設置用 Sタイプ [ テトロン 国旗 ポール マグネット付き 日本代表応援用 安心の日本製 ]
()
東京製旗株式会社

商品詳細を見る